John 13:34

34 “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.

Images for John 13:34

John 13:34 in Other Translations

KJV
34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
ESV
34 A new commandment I give to you, that you love one another: just as I have loved you, you also are to love one another.
NLT
34 So now I am giving you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, you should love each other.
MSG
34 "Let me give you a new command: Love one another. In the same way I loved you, you love one another.
CSB
34 "I give you a new commandment: love one another. Just as I have loved you, you must also love one another.

John 13:34 Meaning and Commentary

John 13:34

A new commandment I give unto you
As parents, when they take their leave of their children, in their dying moments, give them proper instructions and orders, and lay their dying injunctions on them, so Christ taking his leave of his disciples, gives them his; which were, that they

love one another:
as brethren in the same family, children of the same Father, and fellow disciples with each other; by keeping and agreeing together, praying one for another, bearing one another's burdens, forbearing and forgiving one another, admonishing each other, and building up one another in faith and holiness: and this he calls "a new commandment"; that is, a very excellent one; as a "new name", and a "new song", denote excellent ones; or it is so called, because it is set forth by Christ, in a new edition of it, and newly and more clearly explained, than before; and being enforced with a new argument and pattern, never used before,

as I have loved you;
and to be observed in a new manner, not "in the oldness of the letter, but in the newness of the spirit": besides, though this commandment, as to the matter of it, is the same with that of Moses, ( Leviticus 19:18 ) ; yet it takes in more, and "new" objects; since by "neighbour" there, seems to be meant "the children of their people", the Jews; and so they understood it only of their countrymen, and of proselytes at furthest, whereas this reaches to any "other" person; see ( Romans 13:8 ) ; and as the measure, as well as the motive is new, for it is not now "as thy self", but "as I have loved you", the Jew has no reason to object as he does F13, to its being called a "new commandment": and its being "new", carries in it a reason or argument, why it should be observed, as does also the following clause;

as I have loved you, that ye also love one another;
than which, nothing can, or should, more strongly engage to it: as Christ has loved his people freely, notwithstanding all their unworthiness and ungratefulness, so should they love one another, though there may be many things in them observable, which are disagreeable; as Christ loves all his children without any distinction, so should they love one another, whether poor or rich, weaker or stronger, lesser or greater believers; and as Christ loves them not in word only, but in deed and in truth, so should they love one another with a pure heart fervently, and by love serve one another.


FOOTNOTES:

F13 R. Isaac Chizzuk Emuna, l. 2. c. 54. p. 444.

John 13:34 In-Context

32 If God is glorified in him,God will glorify the Son in himself, and will glorify him at once.
33 “My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.
34 “A new command I give you: Love one another. As I have loved you, so you must love one another.
35 By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.”
36 Simon Peter asked him, “Lord, where are you going?” Jesus replied, “Where I am going, you cannot follow now, but you will follow later.”

Related Articles

Cross References 3

  • 1. John 15:12; 1 John 2:7-11; 1 John 3:11
  • 2. Leviticus 19:18; 1 Thessalonians 4:9; 1 Peter 1:22
  • 3. John 15:12; Ephesians 5:2; 1 John 4:10,11
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.