Micah 4:11

11 But now many nations are gathered against you. They say, “Let her be defiled, let our eyes gloat over Zion!”

Micah 4:11 in Other Translations

KJV
11 Now also many nations are gathered against thee, that say, Let her be defiled, and let our eye look upon Zion.
ESV
11 Now many nations are assembled against you, saying, "Let her be defiled, and let our eyes gaze upon Zion."
NLT
11 Now many nations have gathered against you. “Let her be desecrated,” they say. “Let us see the destruction of Jerusalem. ”
MSG
11 But for right now, they're ganged up against you, many godless peoples, saying, "Kick her when she's down! Violate her! We want to see Zion grovel in the dirt."
CSB
11 Many nations have now assembled against you; they say, "Let her be defiled, and let us feast our eyes on Zion."

Micah 4:11 Meaning and Commentary

Micah 4:11

Now also many nations are gathered against thee
Which is to be understood, not of Sennacherib's army invading Judea, and besieging Jerusalem, in Hezekiah's time; for that was not threshed, as the phrase is afterwards used, or destroyed by the daughter of Zion, but by an angel from heaven: nor of the Babylonians or Chaldeans, since they succeeded in their attempt, and were the conquerors, and not conquered: rather this respects the times of the Maccabees, as the series of prophecy and history agreeing together shows; in which times many of the neighbouring nations of the Jews gave them a great deal of trouble, and especially Antiochus king of Syria; and many and mighty armies sent by him. The Jews, as Kimchi, Aben Ezra, and Abarbinel F26, interpret this of the armies of Gog and Magog, in the times of their vainly expected Messiah. Some Christian interpreters, with much more probability, understand this passage of the first times of the Gospel, and the opposition made to that and the Christian church, which yet in the issue prevailed; and perhaps it may have reference to the last times, and receive its full accomplishment in the battle at Armageddon, ( Revelation 16:14-16 ) ( 19:19-21 ) ; that say, let her be defiled, and let our eye look upon Zion;
either defiled with sin; so the Targum,

``that say, when will she sin, and our eye shall behold the fall of Zion?''
as the effect of her sin: or, as others, "let her play the hypocrite" {a}; and be condemned as such: or rather, be defiled with slaughter and bloodshed, that they might be delighted with so pleasing a sight, and their eyes might feed with pleasure on an object so agreeable to their wishes.
FOOTNOTES:

F26 Mashmiah Jeshuah, fol. 62. 1.
F1 (Pnxt) "hypocrita fuit", Tigurine version; velut hypocrita damnatur", Tarnovius; "hypocrisi contaminabitur, Cocceius.

Micah 4:11 In-Context

9 Why do you now cry aloud— have you no king ? Has your ruler perished, that pain seizes you like that of a woman in labor?
10 Writhe in agony, Daughter Zion, like a woman in labor, for now you must leave the city to camp in the open field. You will go to Babylon; there you will be rescued. There the LORD will redeem you out of the hand of your enemies.
11 But now many nations are gathered against you. They say, “Let her be defiled, let our eyes gloat over Zion!”
12 But they do not know the thoughts of the LORD; they do not understand his plan, that he has gathered them like sheaves to the threshing floor.
13 “Rise and thresh, Daughter Zion, for I will give you horns of iron; I will give you hooves of bronze, and you will break to pieces many nations.” You will devote their ill-gotten gains to the LORD, their wealth to the Lord of all the earth.

Cross References 1

  • 1. S Lamentations 2:16; S Obadiah 1:12; Micah 7:8
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.