Matthew 26:69

Peter Disowns Jesus

69 Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said.

Matthew 26:69 in Other Translations

KJV
69 Now Peter sat without in the palace: and a damsel came unto him, saying, Thou also wast with Jesus of Galilee.
ESV
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. And a servant girl came up to him and said, "You also were with Jesus the Galilean."
NLT
69 Meanwhile, Peter was sitting outside in the courtyard. A servant girl came over and said to him, “You were one of those with Jesus the Galilean.”
MSG
69 All this time, Peter was sitting out in the courtyard. One servant girl came up to him and said, "You were with Jesus the Galilean."
CSB
69 Now Peter was sitting outside in the courtyard. A servant approached him and she said, "You were with Jesus the Galilean too."

Matthew 26:69 Meaning and Commentary

Matthew 26:69

Now Peter sat without in the palace
Peter's denial of his Lord, the account of which follows, is related among the sufferings of Christ; and indeed, the ill usage he met with from his enemies, their spitting in his face, buffeting him with their fists, smiting him on the cheeks with their hands, and rods, did not give him so much pain and grief, as to be denied by his own disciple: we are before told, ( Matthew 26:58 ) , that Peter followed Christ afar off, and went into the high priest's palace, and sat with the servants there, to see what would be the end and issue of these things: and here now he was in the apartment, where the council sat, and were examining and trying Jesus; though, as Mark says, "beneath in the palace", ( Mark 14:66 ) ; in the lower part of the room, in the great hall, in the midst of which the servants had made a fire: the Arabic version reads it, "in the area of the court": here Peter had placed himself, and here he sat making his observations:

and a damsel came unto him;
one of the maids of the high priest, as Mark says, ( Mark 14:66 ) ; and according to the Evangelist John, was she that kept the door, and had let him in, ( John 18:16 John 18:17 ) ,

saying, thou also wast with Jesus of Galilee.
The Arabic and Persic versions read, Jesus the Nazarene, or of Nazareth, as below. So she called him, not so much to distinguish him from any other of that name, as by way of reproach; suggesting, that he could not be the Messiah, or that prophet; since Christ comes not out of Galilee, nor does any prophet arise from thence: and when she charges him with being "with" him, her meaning is not, that he was with him in the garden, when he was taken; where it cannot be thought she was to see him; nor with him in the temple, or in any part of Jerusalem, where she possibly might have seen him; but that he was a disciple of his, one that believed in him, embraced him as the Messiah, had imbibed his principles and doctrines, and was of his party; and was only come thither as a spy, to see what would be done to him.

Matthew 26:69 In-Context

67 Then they spit in his face and struck him with their fists. Others slapped him
68 and said, “Prophesy to us, Messiah. Who hit you?”
69 Now Peter was sitting out in the courtyard, and a servant girl came to him. “You also were with Jesus of Galilee,” she said.
70 But he denied it before them all. “I don’t know what you’re talking about,” he said.
71 Then he went out to the gateway, where another servant girl saw him and said to the people there, “This fellow was with Jesus of Nazareth.”
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.